Cuando pequeños corazones dejaron
la tierra por una guerra entre los
hombres, aquellos que sobrevivieron
cambiaron la paz por el resentimiento
Señal del hambre y del odio
Que aquel sufrirá.
Once upon a time a fairy lovely tale,
The one I love, in the one I live. But
it´s so hard to deny the roots to be
alive: The unforgiven missed lines
from the book written with
blood of my vains.
Como puede ser, ciegos de ver al
enfermizo ciclo del fuego…
De aquí para allá, vienen y van,
papeles de paz que barre el viento.
Las bombas caen igual, llenando de
sangre estos cuerpos. Siglos y siglos
sin paz por una porción de
un inmenso desierto.
Resounding the silence like morning
bells, people are pieces of the same
old game. Everybody die while governors
play ruling the war from an elbow chair
Where was my head that night they
lend it all into a burning land.
Mienten y engañan, se siente que calla:
Se muere, se nace y recicla en venganza.
Se espera el final, yo se
que pronto llegará…
Peace of the guns is the fear peace,
And praying forever to be alive is not
to live. Where´s the proud when you creep
to new king ? Is better to die on food
than to live on kneels!
This´s out of my head, Give me love…
And then the storm: The war in my head.
Te miente, te engaña, te nace y te calla
Te mienten, te engañan, te siente, te calla,
Que pierdes primero que nada te calla?
Que pronto vendrá quien deba callar:
The one you care!
Where was my head, when I hated my brother
in war, who lives the same old pain. And
everybody knows war was´t born from towns
belly. And also you know, you know,
you know is a power need!